Como nunca he tenido máquina de fotos, confieso que casi ninguna de las fotos de este blog es mía, todas las he sacado de la güé.



viernes, 29 de julio de 2016

M-Clan, Llamando a la tierra

Una cancioncilla que me hace gracia:




Y la letra

He visto la luz hace tiempo Venus se apago he visto morir una estrella en el cielo de Orión No hay señal, no hay señal de vida humana y yo perdido en el tiempo perdido en otra dimensión. Soy el capitán de la nave tengo el control llamando a la Tierra esperando contestación Soy un cowboy del espacio azul electrico a dos mil millones de años luz de mi casa estoy. Quisiera volver no termina nunca esta misión Me acuerdo de ti como un cuento de ciencia-ficción no estoy tan mal juego al póker con mi ordenador se pasan los días no hay noticias desde la estación.

lunes, 25 de julio de 2016

Historia de Merlín

Historia de Merlín (2 vols. Siruela, Madrid: 1988)
Es uno de los muchos textos artúricos publicados en los 80 en la cuidadísima Selección de lecturas medievales de la editorial Siruela. Y gira, como su título indica, alrededor de la figura de Merlín, creada por Geoffrey de Monmouth, que lo incluye en su Historia regum Britanniae. Destacaremos sólo aquello que sirva para mejor comprender el mundo artúrico:
  • La concepción de Merlín: está cargada de notas folclóricas; el diablo lo hace ser concebido sin trato carnal en la tercera de tres hermanas (I,5-12). Al nacer, adquirió [...] el poder, los conocimientos y el ingenio de un diablo pero Dios lo protegió y quiso que supiera las cosas que van a ocurrir de donde su papel de profeta; además, era más peludo y tenía más vello que ningún niño (I,17).

jueves, 21 de julio de 2016

Guillermo Cabrera Infante, Tres tristes tigres

Cabrera Infante, Guillermo, Tres tristes tigres (Seix Barral, Barcelona: 1998)
Una novela compleja. O no. O varias novelas en una. O un collage. O meros juegos lingüísticos. Sí que parte de un propósito, explícito en la advertencia inicial, de que predomine el habla de los habaneros y en particular la jerga nocturna que, como en todas las grandes ciudades, tiende a ser un idioma secreto (7). Lo que ocurrirá es que en la novela aparecerán diferentes registros: desde el coloquial hasta el culto. Comentaremos:

domingo, 17 de julio de 2016

Pedro Fraile, Un espacio para castigar

Fraile, Pedro, Un espacio para castigar (Serbal, Barcelona: 1987)
Un libro que compré hace montones de años en una de las librerías de Barcelona que vendían por catálogo: te enviaban mensualmente un catálogo, marcabas crucecitas en los libros que te interesaban y te los remitían contra reembolso. Antes de Internet, Amazon y toda modernidad.
Compré otros muchos libros de esa editorial, monos, con muchos santos como decían antes, e incluso leí en ella El origen de las especies de Darwin.

miércoles, 13 de julio de 2016

Platón, Apología de Sócrates, traducción (VI)

Marcello Bacciarelli, Sócrates y Alcibíades
Continuamos con la traducción del texto que dejamos aquí:

(21B) Pensad, pues, por qué digo esto. Voy a mostraros de dónde surgieron esas calumnias contra mí. Así pues, cuando yo oí esas palabras reflexioné así: ¿qué dice realmente el dios, qué da a entender en enigma? Pues yo tengo conciencia de no ser sabio, ni mucho ni poco. ¿Qué dice el oráculo realmente al afirmar que soy muy sabio? Pues sin duda no miente: porque no le está permitido. Y durante mucho tiempo estuve dudando sobre qué dijo. Más tarde, con mucha pena, me decidí por una indagación de todo ello y de la manera siguiente: me dirigí hacia uno de entre los que parecían ser sabios porque así, ahí mismo, (C) refutaría el vaticinio y mostraría al oráculo algo: "que éste era más sabio que yo mientras tú decías que lo era yo". Entonces, al examinar a éste -pues no necesito decir su nombre; era uno de los políticos ese al que yo indagué y con el que hablé- experimenté, oh atenienses, lo siguiente: me pareció que a otras muchas personas ese hombre les parecería ser sabio y, en mayor medida, se lo parecería a él; pero no lo era. Y después intenté mostrarle que él, en lo que se refiere a ser sabio, no lo era. (D) Como consecuencia de ello, me gané su hostilidad y la de muchos de los presentes. De todos modos, al marcharme meditaba para mis adentros que yo era más sabio que aquel hombre porque es probable que ni uno ni otro de nosotros sepa nada que tenga valor, pero mientras que él presume de saber algo y no sabe, yo, por el contrario, como de hecho no sé, tampoco presumo de saber. Parece, pues, que en este pequeño detalle al menos soy más sabio que él: en que lo que no sé tampoco creo saberlo. En seguida fui por otro de los que eran considerados más sabios y pensé lo mismo. (E) Y también allí me gané su enemistad y la de otros muchos.


sábado, 9 de julio de 2016

Camí de cavalls, XVII (12/2, de cala'n Bosch a son Xoriguer)

Tramo de costa con el faro Artrutx
El 19 de junio, domingo, a las 3 y media de la tarde, esto es, después de comer y tras pensarlo mucho, me decido, porque hacía una temperatura soportable, y llevo el coche hasta un aparcamiento situado cerca del extremo occidental de la playa de son Xoriguer por donde pasa el camino. Me propongo ir desde allí hacia atrás, es decir, hasta el punto donde lo había dejado el día 16 según expliqué aquí. Y así lo hice: en un primer momento, el camino, bastante transitado a esa hora, es una senda pedregosa bastante semejante a otros tramos y que va bordeando el mar, en calma en esos momentos.
Cala'n Bosch
Tal como se ve en la foto de la derecha, la senda va a parar a la playa de cala'n Bosch que, en ese momento, estaba llenísima de gente. A partir de ahí, el resto del trayecto, que no fue ni mucho ni de interés, discurrió sobre asfalto en zona urbana entre hoteles, tiendas turísticas y chalets. Una buena reflexión que se me ocurrió es lo mal que huelen los hoteles por cualquier lado que no sea la fachada.
Canal de entrada al lago
En cuanto al resto del camino, lo único destacable es que en seguida topé con las escaleras del puente que salva el canal de entrada al lago artificial. Lo crucé, giré a la izquierda en busca de la orilla del mar y, cinco minutos después, llegué al cruce que había alcanzado en la etapa anterior. Desde allí volví atrás por el mismo camino.
Ya digo que fue un trayecto no muy largo: 3,2 quilómetros en total para los que dedicamos 41 minutos. Y ello lleva el promedio general, desde que comenzamos el camino a 4,17 kms./hora.
Mar y asfalto

martes, 5 de julio de 2016

Miguel Hernández, El labrador de más aire

Hernández, Miguel, El labrador de más aire (Cátedra, Madrid: 1997)
Leemos esta obra de teatro para la última tertulia de este curso en la Biblioteca Pública de Mahón y sin entender muy bien la razón de que se escogiera porque... O quizá es, simplemente, que el autor no es de mi gusto: endecasílabos del tipo pajareará mi alma colmenera o voy de mi corazón a mis asuntos hablan por sí solos. Pero tampoco vamos a negar que merezca un sitio en la literatura española del XX junto a los autores del 27 ni que conozca a los clásicos.
De la obra diremos que:

viernes, 1 de julio de 2016

Harper Lee, Matar a un ruiseñor

Harper Lee, Matar a un ruiseñor (Ediciones B, Barcelona: 2015)
Leemos esta novela para la tertulia del club de lectura del Ateneo de Mahón del 21/6/16. Y, por cierto que no la conocía a pesar de que, según entiendo, es texto bastante conocido aunque más que como tal, como texto, por la película protagonizada por Gregory Peck. De la novela diremos:
  • Es una novela narrada en 1ª persona por una niña, Jean Louise Finch, a quien llaman familiarmente Scout, que nos narra la historia desde sus ojos infantiles.